2015년 03월 홈 | 기사목록 | 되돌아가기

    [이달의말씀]

    영어로 공부하는 도전말씀(상제님, 탄강, 상씨름, 포교, 현장중심)

    1주의 말씀 : 상제님탄강


    Sangjenim’s Incarnation *Dojeon 1:10


    1 In answer to the earnest pleas and prayers of the spirits of sages, buddhas, and bodhisattvas in heaven, 2 Sangjenim incarnated into the Eastern land, where a new era was to dawn, to deliver humans and spirits, who have been trapped in torment, by bringing to pass a new heaven and earth.

    3 In the Hour of the Rat on September 19, the Year of the White Sheep (Year Sin-mi, DG 1, 1871), the eighth year of the reign of King Gojong, the 4204th year of the Year of Dangun, the 5768th year since the founding of Baedal, the 9068th year since the founding of Hwanguk, 4 Sangjenim incarnated into the world in Gaengmang-ri Village of Udeok-myeon Township in Gobu County, Jeolla-do Province.

    상제님의 강세


    1 상제님께서 하늘의 모든 신성(神聖)과 불타와 보살들의 간곡한 기도와 하소연을 들으시고
    2 새 우주를 열어 도탄에 빠진 인간과 신명을 건지시기 위해 새 역사의 태양이 떠오르는 동방 땅에 강세하시니
    3 환기(桓紀) 9070년, 배달국의 신시개천(神市開天) 5769년, 단군기원 4204년, 조선 고종 8년 신미(辛未: 道紀1, 1871)년 음력 9월 19일(양력 11월 1일) 자시(子時)에 전라도 고부군 우덕면 객망리(古阜郡 優德面 客望里)에서탄강하시니라.

    단어풀이
    labsolutely [앱썰뤁흘리] ad. 전적으로 틀림없이
    answer [앤써r] n. 대답(in answer to ~에 답하여)
    bodhisattva [보욷으쌑봐] n. 보살菩薩
    bring to pass 야기시키다
    cosmic [커즈밐] a. 우주의
    county [캬운티] n. 군(郡) (행정구역)
    dawn [던-] v. 시작되다
    deliver [딜리버r] v. 구제하다
    descend [딧쎈ㄷ] v. 내려오다
    destiny [뎃ㅅ트니] n. 운명
    earnest [엃넷ㅅㅌ] a. 성실한, 진심어린
    entry [엔츠뤼] n. 들어옴
    era [에어롸/이어롸] n. 시대
    found [화운ㄷ] v. 창건하다
    incarnate [인캃네잍] v. 구현하다, 육체를 부여하다
    incarnation [인캃네이슌] n. 현현, 인간화
    inevitable [인에븥터블] a. 불가피한
    infallible [인홸러블] a. 결코 틀리지 않는
    plea [플리-] n. 애원, 간청
    positively [파짙팁을리] ad. 분명히
    preordain [프뤼엃데인] v. 운명을 예정하다
    province [프롸븬ㅅ] n. 주, 도 (행정구역단위)
    rat [뢭] n. 쥐
    realm [뢰음-] n. 영역, 범위
    reign [뤠인] n. 통치기간, 치세
    ruler [룰러r] n. 통치자, 지배자
    sage [쎄이즤] n. 현자
    sheep [슆-] n. 양
    torment [톯멘ㅌ] n. 고통, 고뇌
    township [타운슆] n. 군구(행정구역단위)
    transition [트뢘짓슌] n. 변천, 전환
    trap [츄뢮] v. 가두다

    용用공부 익힘자료
    이 하추교역기, 여름과 가을이 바뀔 때는 옥황상제께서 필연적으로, 반드시, 꼭, 틀림없이 오시게 되어져 있다. 이건 어느 세상을 막론하고 역천불변하는, 하늘이 변한다 하더라도 다시 바꿀 수 없는 절대적인 원리다. -태상종도사님
    At the time of the summer-autumn transition, when the cosmic summer gives way to the cosmic autumn, Okhwang-Sangje must inevitably, positively, absolutely, incarnate into this world. This destiny has been infallibly preordained. This is an absolute principle—even if heaven changes, this principle will not change.

    우리 증산도에서는 상제님이 탄강하신 해, 그러니까 상제님께서 신미년(1871년)에 세상에 오셨는데, 바로 그 시기부터 인간 역사에 우주의 가을 기운이 들어왔다, 그렇게 봅니다. 천지인(天地人) 삼계 우주를 다스리는 상제님이 인간의 몸을 가지고, 인간 역사에 들어오신 그 시점부터 천지의 가을철이 시작된 거예요. -종도사님
    Sangjenim incarnated into the world in 1871, and in Jeung San Do, we explain that this event marked the entry of the energy of cosmic autumn into human history. That is, Sangjenim—Ruler of the Three Realms, those of heaven, earth, and humanity—descended upon this world as a human being, and at the moment He entered human history, the cosmic autumn actually began.


    2주의 말씀 : 상씨름


    The Sangssireum(Ultimate Match) Shall End the Established Orde *Dojeon 5:6


    1 One day, Sangjenim declared, “The tides of the world shall be as those of a ssireum tournament. After the children’s match and youths’ match, the tournament shall be brought to an end with the sangssireum.”

    2 Sangjenim drew on a sheet of paper a stroke like the center curve of the Taegeuk symbol and explained, “This is a three-eight line. 3 I shall place the center ring of the ssireum tournament on Joseon’s thirty-eighth parallel, and it is there that I shall launch the sangssireum of the world. 4 I shall found the Court of Judgment for All Nations in Joseon. When the ox enters the ssireum center ring, the tournament shall be brought to an end.”

    상씨름으로 판을 마치리라


    1 하루는 상제님께서 말씀하시기를 “현하 대세가 씨름판과 같으니 애기판과 총각판이 지난 뒤에 상씨름으로 판을 마치리라.” 하시고
    2 종이에 태극 형상의 선을 그리시며 “이것이 삼팔선이니라.” 하시니라.
    3 또 말씀하시기를 “씨름판대는 조선의 삼팔선에 두고 세계 상씨름판을 붙이리라.
    4 만국재판소를 조선에 두노니 씨름판에 소가 나가면 판을 걷게 되리라.

    단어풀이
    advice [앧ㄷ봐잇ㅅ] n. 조언, 충고
    affair [엎훼여r] n. 사건, 일
    conclude [컨클루욷ㄷ] v. 끝내다
    confrontation [컨흐뤈테이슌] n. 대치, 대립
    contest [큰텟ㅅㅌ] v. 경쟁을 벌이다
    court [코옱ㅌ] n. 법정
    curve [컯ㅂ] n. 곡선, 커브
    determination [딭턺메네이션] n. 결정, 종결
    emergence [이멇줜ㅅ] n. 출현, 발생
    entwine [엔투와인] v. 얽히다(with)
    established [잇ㅅ땝을릿싙ㅌ] a. 확립된, 기성의
    host [호웃ㅅㅌ] n. (손님을 초대한)주인
    immortal [임몵흘] n. 신, 영생하는 존재
    in turn 결국, 결과적으로
    judgment [줟쥬믄ㅌ] n. 심판
    launch [러온츼] v. 시작[착수]하다
    match [맽-츼] n. 시합
    mysterious [밋ㅅ띠뤼엿ㅅ] a. 불가사의한
    order [오어r더r] n. 질서
    ox [앜ㅅ] n. 황소
    parallel [패뤌렐] n. 위도선 (※38th parallel 삼팔선)
    predestine [프뤼뎃ㅅ띤] v. 운명짓다
    ring [륑] n. (원형)경기장
    stroke [ㅅ뜨뤄옼] n. 획
    tide [타읻으] n. 흐름
    tournament [톯너믄ㅌ] n. 토너먼트
    trigger [츠뤼거r] v. 촉발시키다
    ultimate [올터멭] a. 궁극적인
    underway [언덣웨이] ad. 진행 중인
    unfold [언f호울ㄷ] v. 펼쳐지다

    용用공부 익힘자료
    상제님은 난장판 씨름 공사로 이 세상이 애기판, 총각판, 상씨름판으로 둥글어 가게 짜 놓으셨다. (...) 애기판도 이미 지났고, 총각판도 이미 지났고, 지금은 남북 상투쟁이 상씨름판이다. 남쪽 상투쟁이 북쪽 상투쟁이가 대결을 하고 있다. 두 신선은 판을 대하고 두 신선은 훈수를 하고 한 신선은 주인이다. -태상종도사님
    Sangjenim predestined through His work of ssireum that world affairs would unfold with the children’s match, the youths’ match, and the sangssireum. (...) Both the children’s match and the youths’ match have come to an end, and now the sangssireum between the two Koreas is underway. Both South and North Korea are standing face to face. Even now, two immortals are contesting a match, two immortals are giving advice, and one is the host.

    상씨름에는 병겁 도수, 병란病亂 도수가 붙어 있다. 다시 말해서 남북 상씨름의 대결 구조는 궁극으로 종결을 짓지만, 그것이 단순히 인사 차원으로 매듭지어지는 게 아니라는 말입니다. 남북 상씨름의 대전쟁이 넘어가는 대변혁의 상황과 거반 동시적으로 병겁이 들어옵니다. 이것이 마지막 개벽 상황(괴질 병겁)으로 들어가는 하나의 대사건입니다. -종도사님
    Sangssireum(“ultimate match”) is entwined with the emergence of a disease: the mysterious disease. In other words, the confrontation between the two Koreas will be concluded, but the whole situation will be settled not just on the level of human affairs. The cosmic transition of the Autumn Gaebyeok will trigger the ‘determination of the ultimate match,’ which will lead in turn to the mysterious disease, the last gaebyeok event.


    3주의 말씀 : 포교


    Think Only of the Multitudes *Dojeon 8:66


    1 “Do not lead a prodigal life of wine and lust; instead, follow your true nature and preserve a true mind. 2 Your deeds are like the stars in the night sky: when they finally become visible, all the world can see them with utter clarity. 3 People wish riches and renown for their descendants, but I urge you to refrain from doing so. 4 Abandon such selfish desires and think only of the multitudes, for our work is the work of bringing prosperity to all the world’s people. 5 All your brothers and sisters face calamity, so how can you not strive to save them? All people throughout the four seas are your kin.”

    오직 창생을 생각하라


    1 주색으로 방탕히 지내지 말고 본성대로 행하며 마음을 잘 지키라.
    2 사람이 하는 일은 밤하늘의 별과 같아서 세상에 알려질 때에는 여실히 드러나느니라.
    3 사람들은 제 자손만 잘되어 부귀하기를 바라나 너희는 부디 그러지 말라.
    4 우리 일은 천하창생이 함께 잘되자는 일이니 사욕을 버리고 오직 창생을 생각하라.
    5 형제가 환란이 있는데 어찌 구하지 않을 수 있으랴. 사해(四海) 내에는 다 형제니라.

    단어풀이
    abandon [어밴던] v. 버리다
    achievement [엇취입ㅂ먼ㅌ] n. 달성
    calamity [컬래멑히] n. 재앙, 재난
    clarity [클래뤝히] n. 명확성, 선명함
    declaration [뎈끌뤄뢰이션] n. 선언
    dedicate [데딬케잍] v. 헌신하다, 바치다
    deed [디읻] n. 행위[행동]
    descendant [디쎈던ㅌ] n. 자손
    desire [드자-여r] n. 욕구
    destiny 뎃ㅅ트니] n. 운명
    era [에어롸/이어롸] n. 시대
    genuine [줴뉴윈] a. 진짜의
    innumerable [어넼쎞트벌] a. 셀 수 없이 많은
    kin [킨] n. 친족, 친척
    lamentation [래먼테이션] n. 통탄, 한탄
    lust [럿ㅅㅌ] n. 욕정, 욕망
    master[매ㅅ떠r] n. 주인
    mountain [마운ㅌ은] n. 산더미 같은 ~ (of)
    multitude 멀팉튜욷] n. (수많은) 군중
    practitioner [프뢬팃셔너r] n. 실천하는 사람
    preservation [프뢰젋뵈이션] n. 보호 (※self-preservation 자기 보호)
    preserve [프뤠젋ㅂ] v. 지키다, 보호하다
    prodigal [프롿으걸] a. 낭비하는, 방탕한
    prosperity [프뢋ㅅ뻬뤝히] n. 번영, 번성
    refrain [륖흐뢰인] v. 삼가다 (from)
    renown [뤼나운] n. 명성
    riches [륏췻ㅈ] n. 부, 재물
    seed [씨읻] n. 씨, 씨앗
    seek [씨잌] v. 추구하다
    selfish [쎌흿싀] a. 이기적인
    strike down ~를 쓰러뜨리다, 목숨을 앗아가다
    strive [ㅅ뚜롸입] v. 힘쓰다
    unacceptable [언잌셒트벌] a. 용납할 수 없는
    urge [엃쥬] v. (강력히) 촉구하다
    utter [엍허r] a. 완전한, 순전한
    visible [븨즈벌] a. (눈에) 보이는
    wrench [뤤츼] v. 비틀다, 쓰라리게 하다 (※heart-wrenching 비통한)

    용用공부 익힘자료
    “장차 천지에서 십리에 사람 하나 볼 듯 말 듯하게 다 죽일 때에도 종자는 있어야 하지 않겠느냐.” 하는 말씀은, 사람을 많이 살리라는 상제님의 절규絶叫다. 상제님이 그렇게 참 가슴아픈 절규를 하셨는데, 상제님을 신앙하는 신도들로서 그걸 저버리고 저 혼자만 산다는 건 있을 수 없는 일 아닌가. -태상종도사님
    Sangjenim said, “At the coming of the time, heaven and earth shall strike down all but one person in ten ri, but should not some seeds of humanity be saved?” This is Sangjenim’s declaration that we must save many lives. Sangjenim’s lamentation is heart-wrenching. It would be unacceptable if you, as practitioners of His teachings, forget His words and seek only self-preservation.

    여름에서 가을로 천지질서의 변화와 함께 지구에 재앙이 닥치고 온갖 문제들이 터져 나오지만, 그런 가운데 천지의 뜻을 이루기 위해 증산도 진리를 열심히 전하고 많은 사람을 살리는 일에 매진하는 사람만이 진정한 성공을 거둘 수 있습니다. 바로 그것이 이 시대를 살고 있는 인간이 스스로 주인이 되어 해내야 할 일입니다. -종도사님
    In the midst of the innumerable disasters and mountains of problems that will come upon us, those who dedicate themselves to the work of spreading Jeung San Do’s teachings and of saving many people will attain a genuine achievement. This is the very thing that humans living in this era should accomplish as masters of their own destiny.


    4주의 말씀 : 현장중심


    Go Forth into the World to Carry Out the Work of Heaven and Earth *Dojeon 5:255


    1 Sangjenim one day declared to the disciples, “The work of heaven and earth cannot be accomplished with writings alone—you must also go forth into the world.”
    2 He also declared, “It is I who devise; it is you who shall accomplish.”
    3 The greatest practice is the practice with the mouth.

    천하사는 직접 뛰어다녀야 한다


    1 하루는 상제님께서 말씀하시기를 “천하사는 글만 가지고 안 되나니 직접 뛰어다녀야 하느니라.” 하시니라.
    2 또 말씀하시기를 "모사(謀事)는 내가 하리니 성사(成事)는 너희들이 하라." 하시고
    3 “공부는 입 공부가 가장 크니라.” 하시니라.

    단어풀이
    accomplish [엌캄플릿싀] v. 완수하다
    annihilation [언나열레이슌] n. 전멸, 절멸
    awaken [엏웨잌큰] v. (잠에서) 깨다
    bring to pass 야기시키다
    carry out ~을 이행하다
    certainly [썵튼리] ad. 틀림없이, 분명히
    climax [클라이맼ㅅ] n. 클라이맥스, 절정
    dauntless [던틀렛ㅅ] a. 불굴의
    declare [딬클레여r] v. 선언하다
    deliver [딜리붜r] v. 구제하다
    devise [디봐이ㅈ] v. 창안하다
    disciple [딧싸잎펄] n. 제자, 성도
    entrust [엔츠뤗ㅅㅌ] v. (일을) 맡기다
    faith [훼읻ㅆ] n. 믿음
    renewal [뤼누-월] n. 새롭게 하기
    revelation [뢰붤레이션] n. 계시
    spread [ㅅ쁘뢷] v. 퍼뜨리다
    toil [토이열] n. 노고, 수고
    transform [트뢘ㅅ홂] v. 변형시키다
    transmit [트뢘ㅅ밑] v. 전하다, 알리다
    undertaking [언덣테잌킹] n. 일, 사업

    용用공부 익힘자료
    ‘우리가 살고 있는 이때가 바로 여름철 극에서 가을로 들어서는 대개벽기다.’라고 하는 이 문제가 나의 의식 속에서, 나의 현실 속에서 정말로 강력하게 깨져야 한다. 우리 일꾼들이 역사의 중심에 서서 천지와 더불어 부지런히 뛰고, 지구촌을 상대로 다가오는 가을 문화 소식을 전하려고 하는 천하사 신앙 의식이 진정 살아 있느냐, 바로 여기에 상제님 천지사업의 성패가 달려 있다. -종도사님
    You should fully awaken to the fact that now is the time of the great gaebyeok when the climax of summer is about to end and autumn is to begin. The success and failure of Sangjenim’s work depends on whether or not our ilkkun, standing with dauntless faith in the center of history, toil with heaven and earth to spread the teachings and transmit the revelation of the coming autumn culture to the world.

    상제님 문화는 그냥 문화가 아니라 개벽문화다. 기존의 것을 완전히 바꿔놓는 문화다. 죽는 세상에 전 인류를 살려서 새 세상을 만드는, 신천지를 만드는 문화다. 상제님이 그렇게 되도록 모사를 하셨다. 꼭 그렇게 되도록! 그리고 그것을 인사(人事)로 성사시키는 것은, 상제님의 일꾼들에게 맡겨 놓으셨다. -태상종도사님
    Sangjenim’s culture is not simply another culture, but rather the ‘gaebyeok culture,’ or the ‘culture of renewal.’ It is the culture that shall completely transform everything. It is the culture that will deliver humanity from annihilation and create a new world—the new heaven and earth. Sangjenim ‘devised’ this culture, which shall bring this new world to pass. Will most certainly bring it to pass! To ‘accomplish’ this through human undertakings, Sangjenim entrusted the work to His ilkkun.

    월간개벽. All rights reserved.

    2015년 03월 홈 | 기사목록 | 되돌아가기